Historical bug tracker for the Pacman package manager.
The pacman bug tracker has moved to gitlab:
https://gitlab.archlinux.org/pacman/pacman/-/issues
This tracker remains open for interaction with historical bugs during the transition period. Any new bugs reports will be closed without further action.
The pacman bug tracker has moved to gitlab:
https://gitlab.archlinux.org/pacman/pacman/-/issues
This tracker remains open for interaction with historical bugs during the transition period. Any new bugs reports will be closed without further action.
FS#24220 - [pacman] Grammar error in Norwegian translation
Attached to Project:
Pacman
Opened by Åsmund Ervik (AsmundEr) - Wednesday, 11 May 2011, 15:42 GMT
Last edited by Dan McGee (toofishes) - Wednesday, 11 May 2011, 15:44 GMT
Opened by Åsmund Ervik (AsmundEr) - Wednesday, 11 May 2011, 15:42 GMT
Last edited by Dan McGee (toofishes) - Wednesday, 11 May 2011, 15:44 GMT
|
DetailsSummary and Info:
The question "Continue with installation?" is slightly mistranslated in the Norwegian locale. Now it says "Fortsett til installasjon?" which is equivalent to "Continue to installation?" in english. A grammatically correct version would be "Fortsett med installasjon?" Steps to Reproduce: 1. Use Norwegian locale, LANG=nb_NO.UTF-8 2. Install something with Pacman, prompt is displayed after package is downloaded. |
This task depends upon
Closed by Dan McGee (toofishes)
Wednesday, 11 May 2011, 15:44 GMT
Reason for closing: Deferred
Additional comments about closing: Translations handled in Transifex.
Wednesday, 11 May 2011, 15:44 GMT
Reason for closing: Deferred
Additional comments about closing: Translations handled in Transifex.
Comment by Dan McGee (toofishes) -
Wednesday, 11 May 2011, 15:44 GMT
Please sign up for the Transifex project and update it there: https://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/
Comment by Åsmund Ervik (AsmundEr) -
Wednesday, 11 May 2011, 15:47 GMT
Ok. Didn't know about that one, will do.