FS#30934 - Localized names for the international communities
Attached to Project:
Arch Linux
Opened by Leonardo (sud_crow) - Tuesday, 31 July 2012, 06:16 GMT
Last edited by Gaetan Bisson (vesath) - Wednesday, 01 August 2012, 02:12 GMT
Opened by Leonardo (sud_crow) - Tuesday, 31 July 2012, 06:16 GMT
Last edited by Gaetan Bisson (vesath) - Wednesday, 01 August 2012, 02:12 GMT
|
Details
The international communities should have their localized
names, so that people can find them more easily while
searching google or the page itself.
I'm including some of the descriptions. The ones I don't are asian and I don't know how to spell them. 1.1 Brazil / Brasil 1.2 Chile / Chile 1.3 China / Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó 1.4 Czech Republic / Česká republika 1.5 Denmark / Danmark 1.6 Finland / Suomen tasavalta 1.7 France / Française 1.8 Germany / Deutschland 1.9 Greece / Elliniki Dimokratia 1.10 Hungary / Magyarország 1.11 Iran / Jomhuri-ye Eslāmi-ye Irān 1.12 Israel / Medīnat Yisrā'el 1.13 Italy / Italia 1.14 Lithuania /Lietuvos 1.15 Norway / Noreg / Norge 1.16 Poland / 1.17 Romania 1.18 Russia 1.19 Spain 1.20 Sweden 1.21 Turkey 1.22 Ukraine 1.23 Vietnam |
This task depends upon
Commited without finishing. Here is the rest:
1.16 Poland / Polska
1.17 Romania / România
1.18 Russia / Rossiyskaya Federatsiya
1.19 Spain and Latin America / España y América Latina
1.20 Sweden / Konungariket Sverige
1.21 Turkey / Türkiye
1.22 Ukraine / Україна
1.23 Vietnam / Việt Nam
The original name is from the Wikipedia article for each country.
Also, where did you get "Française"? It's a female adjective, so not any good as standalone word. Did you just copy-pasted it out of "République Française"? France is what French people call France... Anyhow, you list needs to be thoroughly checked.