Please read this before reporting a bug:
https://wiki.archlinux.org/title/Bug_reporting_guidelines
Do NOT report bugs when a package is just outdated, or it is in the AUR. Use the 'flag out of date' link on the package page, or the Mailing List.
REPEAT: Do NOT report bugs for outdated packages!
https://wiki.archlinux.org/title/Bug_reporting_guidelines
Do NOT report bugs when a package is just outdated, or it is in the AUR. Use the 'flag out of date' link on the package page, or the Mailing List.
REPEAT: Do NOT report bugs for outdated packages!
FS#10755 - Slovak localisation of abiword - wrong encoding
Attached to Project:
Arch Linux
Opened by Marian Tomko (macros78) - Wednesday, 25 June 2008, 12:35 GMT
Last edited by Greg (dolby) - Monday, 07 July 2008, 19:38 GMT
Opened by Marian Tomko (macros78) - Wednesday, 25 June 2008, 12:35 GMT
Last edited by Greg (dolby) - Monday, 07 July 2008, 19:38 GMT
|
DetailsDescription: Slovak (sk_SK) localisation of abiword package is in wrong encoding. Should be iso8859-2 and is CP1250. When you run abiword in slovak language there are strange symbols in menus. Abiword stores localized messages in /usr/share/abiword-2.6/strings/
Additional info: * package version(s) - 2.6.3-1 Steps to reproduce: Run abiword in slovak language. Attached file is in iso8859-2 encoding and is working. |
This task depends upon
sk-SK.strings
This is one of those cases where using ABS is preferred.