FS#19777 - pacman帮助信息翻译错误

Attached to Project: Pacman
Opened by 张月乾 (nohappiness) - Saturday, 12 June 2010, 15:10 GMT
Last edited by Dan McGee (toofishes) - Wednesday, 16 June 2010, 15:21 GMT
Task Type Bug Report
Category i18n & l10n
Status Closed
Assigned To No-one
Architecture All
Severity Low
Priority Normal
Reported Version 3.3.3
Due in Version 3.4.0
Due Date Undecided
Percent Complete 100%
Votes 0
Private No

Details

Description:

Translate error. 翻译错误。

locale : zh_CN.utf8

运行命令 pacman -Q -help 时,-k 选项的解释是:检查拥有该文件的软件包是否存在。
对应英文原文 check that the files owned by the package(s) are present
正确的翻译应该是:检查该软件包拥有的文件是否存在。

This task depends upon

Closed by  Dan McGee (toofishes)
Wednesday, 16 June 2010, 15:21 GMT
Reason for closing:  Fixed
Comment by Allan McRae (Allan) - Saturday, 12 June 2010, 15:34 GMT
  • Field changed: Category (Packages: Core → i18n & l10n)
  • Field changed: Reported Version ( → 3.3.3)
  • Field changed: Architecture (All → All)
It appears this is about an incorrect translation (?). We are going to need the details in English.
Comment by xduugu (xduugu) - Saturday, 12 June 2010, 16:24 GMT
And maybe it's already fixed in git.

397 #, c-format
398 msgid ""
399 " -k, --check check that the files owned by the package(s) are "
400 "present\n"
401 msgstr " -k, --check 检查拥有该文件的软件包是否存在\n"
Comment by 张月乾 (nohappiness) - Sunday, 13 June 2010, 00:48 GMT
Details in English:
the current locale "zh_CN.utf8"
When I ran "pacman -Q -help",the interpretation of option "-k" is "检查拥有该文件的软件包是否存在。"
and it should be "检查拥有该文件的软件包是否存在"


It's already fixed in git ? when will it submit to the repo ?
Comment by Allan McRae (Allan) - Monday, 14 June 2010, 02:51 GMT
pacman-3.4 will be release this week.
Comment by 甘露(Lu Gan) (ganlu) - Wednesday, 16 June 2010, 11:29 GMT
Oh, sorry for my carelessness, I will try to upload your correction ASAP, so it can be included in 3.4. To 张月乾 (nohappiness), you must have report this bug report in a hurry, see your report, it's the same as mine, haha.
Comment by 张月乾 (nohappiness) - Wednesday, 16 June 2010, 21:55 GMT
Well, actually I can fix it on my own machine, I just uncomfortable with errors and want someone to fix it for people, haha.
by th way, ASAP means as soon as possible ,is it ?
Comment by xduugu (xduugu) - Wednesday, 16 June 2010, 22:19 GMT

Loading...